"Неважливо, чи ти живеш із
маленькою сім’єю, чи з великим
родом. Неважливо, чи ти рідна
дитина, чи не зовсім. Неважливо,
скільки в тебе мамусь або татусів.
Важливо, щоб у родині панували
любов і повага, бо це і є головні
цінності". Учора прочитала книжку, основна ідея якої втілена в цих словах. Книжку, презентацію якої на Форумі зірвали, але цим тільки зробили їй рекламу. А все через заголовок (думаю, далі нього мало хто читав) – "Майя та її мами". "Правдоборцям" не сподобалося, що головна героїня живе в одностатевій родині.
І почалося! Уся стрічка рясніє дописами на захист авторки книжки Лариси Денисенко, а також видавців "Майї". "Видавництво" оприлюднило відповідь на неадекватні закиди на "Українській правді", а також виклало книжку у вільний доступ – її можна завантажити за посиланням: https://vydavnytstvo.com/wp-content/uploads/book_Maja_final_lowres.pdf Час читання – хвилин десять.
От і я прочитала. Книжка мені сподобалася. Дівчинка Майя розповідає про своїх однокласників і їхні родини. У кожного своя історія: в когось тато загинув в АТО, хтось народився у результаті штучного запліднення, когось взяли з притулку... Але з усіма Майя товаришує однаково і всіх однакого поважає. Власне, про це і книжка: будьмо людьми з дитинства. А не про те, що у Майї дві мами.
Але якщо вже говорити про дві мами... Як сьогодні пам'ятаю серіал "Династія" і слово "гей", яке почула в дитячому віці з екрану телика (персонаж на ім'я Стівен там був геєм). Я підійшла тоді до мами і спитала, що це. "Це коли чоловік любить чоловіка", – відповіла вона. "Ну, ок", – подумала я. Нічого особливого я тоді не відчула, може, тому ставлення до одностатевих родин у мене звичайнісіньке з дитинства, бо інформацію про такі незвичні для наших широт сім'ї мені подали без особливих інтонацій. Гей то й гей.
Серед моїх знайомих, до речі, геїв нема. На власні очі я бачила таку пару тільки раз у Дрездені. Два чоловіки трималися за руки й розглядали картини галереї. Подруга припустила: а раптом то просто два братики?:) Але то були не братики. Вони закохано дивилися один на одного. Було трохи незвично, але ми не витріщалися. І я зловила себе на думці, що мені все одно, так само все одно, якби "Шоколадницю" Ліотара розглядала традиційна пара, що приїхала сюди на медовий місяць.
Далі зі мною трапилася "Хтивня" Міхала Вітковського. Це була перша і єдина книжка, яку я боялася, що прочитають батьки і дізнаються, про що я тепер знаю:) Враження дуже туманні зараз, але пам'ятаю, що загалом там зруйновано стереотипи про геїв як чуваків у блискучих лосинах. Типовий дядя Петя з п'ятого поверху запросто може бути геєм, просто приховує це.
Далі якось у метро прочитала оповідання "Горбата гора" Енні Прул. Воно відверте і дуже сумне. Фільм я не бачила, але історія кохання двох грубуватих мужиків вразила не тільки тому, що це два мужики.
На цьому, мабуть, мої знання з квір-літератури вичерпуються. І зупиняються на точці, що такі стосунки складні і в літературі сумно закінчуються. Віру в щастя, що стосується кожного незалежно від орієнтації, повернув серіал "Modern Family" (в російському перекладі чомусь "Американська сімейка"). Чудовий сітком для тих, хто хоче вдосконалити середній інгліш, а також просто посміятися зі справді кумедних родинних ситуацій. Дуже раджу: "Сучасна сімейка" розвінчує стереотипи про одностатеві шлюби і шлюби, де один з пари значно старший за віком. Ба більше: пара геїв Кем і Мітчел ще й удочерили в'єтнамську дівчинку! Уявляю, що буде, коли цей серіал транслюватимуть у нас:) Але його варто було б показати: такий вже він добрий і людяний! І страшенно смішний: він трохи залатав мою дірку в серці після того, як закінчилися "Друзі".
Не в останню чергу завдяки серіалу, де показано щастя жити в родині (неважливо якого складу), книжку "Майя та її мами" я сприймаю дуже позитивно. Це щаслива дівчинка, яка сприймає як є різні життєві історії своїх однокласників і хоче бути хорошою подругою для них. Тут нема жодного натяку на нав'язування, а тільки спроба допомогти батькам пояснити дитині деякі складні питання, які дитина все одно рано чи пізно захоче для себе з'ясувати. Тож краще вона їх з'ясує шляхом споглядання красивенної книжки разом з батьками, аніж з уст неадекватів з вулиці.
До речі, про якість книжки. У своїй бібліотеці маю книжку "Видавництва" "Бути мною" про дорослішання дівчинки, тож стверджую: видавництво дбає про дизайн книжок, і кожна новинка проситься на поличку! Придбаю і цю.
Я теж прочитала в електронному варіанті, і мені сподобалося. Не знаю, чи купувати Наталці, бо в принципі вона з дитинства знає, що в дітей однієї сім'ї можуть бути два тати, чи що виховувати може бабуся, доки батьки заробляють гроші. А от тему одностатевих шлюбів, мабуть, вона ще не торкалася. Хоча про секс між собою діти в другому класі вже говорили)) Я зустрічала гея в гуртожитку майже щодня, чомусь про це сказала мені подруга. Тоді я ще мала якісь навіяні суспільством стереотипи, але спостерігала за ним більше з цікавістю. Так, трохи манірний, але це все, що його вирізняло. Після деяких фільмів я зрозуміла, що геї можуть бути милими: як Кем і Мітчел чи Ісак і Еван у норвезьмому серіалі "Сором". А можуть бути й дуже своєрідними, як у фільмах "Убий своїх коханих" (Куруак і Берроуз) та "Повне затемнення" (Верлен і Рембо). Ну а жінки... Мені сподобався фільм "Життя Адель", який отримав "Золоту пальмову гілку" у Каннах, так і "Дітки в порядку" (Лізи Холоденко, до речі) чи "Керол".
ВідповістиВидалитиА от стереотипу щодо ромів важко позбутися, адже дуже специфічний народ. Не сахаюся, але гаманець і цінні речі тримаю міцніше. Щодо інших - то взагалі ставлюся спокійно.
Вважаю, що дітям на якомусь етапі їхнього життя і пізнання світу треба пояснювати такі "слизькі" теми, тоді вони не будуть таїти в собі нав'язаної хворим суспільством ненависті.
о, я теж дивилась "Повне затемнення", хороший фільм.
Видалитипро ромів теж згодна з тобою) ніколи не забуду, як до мене підбігла в парку "ромка" і вирвала з мене волосину, а потім якісь закляття почала причитати))) ото я злякалася тоді)була ще дитиною, зараз би могла і послати, а тоді мало не розплакалася.
легенький офтоп: я привезла із Золо тобі "Бути мною" для Бінґо, дайся знати, коли тобі передати її :)
Прочитав книгу. Проста і зрозуміла для дітей. Без фішки про мам вона б розчинилася. А так тепер всі прочитають. Тому дуже гарний хід з боку автора.
ВідповістиВидалитиЗабороняти ж таке смішно
так, але цей хід зіграв і проти авторки: їй зараз неслабо погрожують всякі неадеквати...
ВидалитиДякую за посилання на книжку, з задоволенням прочитала. Чудова добра книжка
ВідповістиВидалитиСправді добра:) Дякую за коментар!
Видалити